Click here to the BellePage Editions

Guillaume Apollinaire

Click here to the BellePage Editions
all poems' translations are copyright and cannot be reproduced without the written consent of the poet

Send your comments about this beautiful poem on the Contact Page

OiseauLa Loreley Oiseau, French poetry, poem, poetry, poeme, poesie

Translation in English below

À Bacharach il y avait une sorcière blonde
Qui laissait mourir d'amour tous les hommes à la ronde

Devant son tribunal l'évêque la fit citer
D'avance il l'absolvit à cause de sa beauté

Ô belle Loreley aux yeux pleins de pierre rie s
De quel magicien tiens-tu ta sorcellerie

Je suis lasse de vivre et mes yeux sont maudits
Ceux qui m'ont regardée évêque en ont péri

Mes yeux ce sont des flammes et non des pierreries
Jetez jetez aux flammes cette sorcellerie

Je flambe dans ces flammes ô belle Loreley
Qu'un autre te condamne tu m'as ensorcelé

Evêque vous riez Priez plutôt pour moi la Vierge
Faites-moi donc mourir et que Dieu vous protège

Mon amant est parti pour un pays lointain
Faites-moi donc mourir puisque je n'aime rien

Mon coeur me fait si mal il faut bien que je meure
Si je me regardais il faudrait que j'en meure

Mon coeur me fait si mal depuis qu'il n'est plus là
Mon coeur me fit si mal du jour où il s'en alla

L'évêque fit venir trois chevaliers avec leurs lances
Menez jusqu'au couvent cette femme en démence

Vat-en Lore en folie va Lore aux yeux tremblant
Tu seras une nonne vétue de noir et blanc

Puis ils s'en allèrent sur la route tous les quatre
la Loreley les implorait et ses yeux brillaient comme des astres

Chevaliers laissez-moi monter sur ce rocher si haut
Pour voir une fois encore mon beau château

Pour me mirer une fois encore dans le feuve
Puis j'irai au couvent des vierges et des veuves

Là haut le vent tordait ses cheveux déroulés
Les chevaliers criaient Loreley Loreley

Tout là bas sur le Rhin s'en vient une nacelle
Et mon amant s'y tient il m'a vue il m'appelle

Mon coeur devient si doux c'est mon amant qui vient
Elle se penche alors et tombe dans le Rhin

Pour avoir vu dans l'eau la belle Loreley
Ses yeux couleur du Rhin ses cheveux de soleil

Birdie

The Loreley
Christiane's Translation © Nov 2007

At Bacharach lived a blond witch
For whom all men around were dying of love

To his tribunal, the bishop summoned her
At first sight, he absolved her because of her beauty

O Fair Loreley with eyes shining like precious stones
From which magician have you learnt your sorcery

I am tired of living and my eyes are cursed
Whoever looked at them have perished, Bishop

My eyes are fire not precious stones
Throw, throw to the flames my sorcery

I burn in these flames O Fair Loreley
Let another condemn you as you bewitched me

Bishop You are laughing rather pray the Virgin for me
Put me to death and let God protect you

My beloved has gone in a faraway land
So let me die as I can love no-more

My heart hurts so much that I must surely die
If I could see my eyes then I would certainly die

My heart hurts so much since he left me
My heart hurts so much from the day he has gone 

The bishop called three knights armed with lance
Take this mad woman away to a remote convent

Leave Lore the insane, go Lore with trembling eyes.
You will become a nun dressed in black and white

All four took the road and went away
Lorely implored them and her eyes shone like stars

Knights, let me climb on this high rock
So I can see my beautiful castle one more time

And one more time see my reflection in the river
Then I shall go to the convent sheltering virgins and widows

Up there, the wind tangled her curly hair
In vain, the knights shouted Loreley Loreley

Far away on the Rhine, a boat is coming
My beloved is on the deck; he sees me, he calls me

My heart is so light, my beloved is coming
She leaned forward and fell in the Rhine

Having seen in the water
Loreley’ eyes, the colour of the Rhine, and her sunlit hair

Oiseaux
Top of the Page
or click to go Back
Site best viewed on 1024-734 screen resolution
Owned and designed by BellePage Editions © 2006
Last revised in September 2006
Today's Date and Time

in Australia