Click here to the BellePage Editions

Jules Supervielle

Click here to the BellePage Editions
all poems' translations are copyright and cannot be reproduced without the written consent of the poet

Send your comments about this beautiful poem on the Contact Page

Christiane Guise's Translation and adaptation © 2005 of God creates the woman
For Mickael' and Nicole's Wedding
26 March 2005

OiseauYour Wife Oiseau, French poetry, poem, poetry, poeme, poesie

 

Think of the beach, think of the sea
Of the smoothness of the sky, of the clouds,
Of all this becoming flesh
And at the prime of its age,
Think of the tender beasts of the woods,
Think of their fur on your shoulders,
Of the springs you cannot see
Of their murmur calming your mind,
Think of your deepest sighs,
Becoming your unique desire,
Of all the sights you cherish,
You will love her even more.
What was so far away
For its fragrance to be smelt,
Its reproach to be felt,
You will see how close they are now
When to the core they become Woman.
What your eyes and your lips dreamed of
You will see how real it is.
She will have hands like yours
But so different;
She will have eyes like yours
But nothing will equal them;
You will never know her fully
And will always want to see her
In countless confusing ways.
Here she is, you can look at her now;
She is your wife
Give her a name, your name
So she belongs to you
As you belong to her
To form one.
Protect her with your whole heart;
And when passion slowly fades away,
Let it become tenderness
For the rest of your life
Till the end of time.

As I am here today
Always, I shall be with you
For I am Love
The eternal flame warming your heart.

Birdie

Ta Femme
Adaptation de Dieu Crée la femme par Christiane
Pour le Mariage de Mickael et Nicole
26 Mars 2005

Pense aux plages, pense à la mer
Au lisse du ciel, aux nuages,
A tout cela devenant chair
Et dans le meilleur de son âge,
Pense aux tendres bêtes des bois,
Pense à leur peau sur tes épaules,
Aux sources que tu ne peux voir
Et dont le murmure t’isole,
Pense à tes plus profonds soupirs,
Ils deviendront un seul désir,
A ce dont tu chéris l’image,
Tu l’aimeras bien davantage.
Ce qui était beaucoup trop loin
Pour le parfum ou le reproche
Se faisant femme jusqu’au lien,
Ce dont rêvaient tes yeux, ta bouche,
Tu vas voir comme tu le touches.
Elle aura des mains comme toi
Et pourtant combien différentes,
Elle aura des yeux comme toi
Et pourtant rien ne leur ressemble.
Elle ne te sera jamais
Complètement familière,
Tu voudras la renouveler
De mille confuses manières.
Voilà, tu peux te retourner
C’est ta femme
Et c’est à toi de la nommer,
Afin qu’elle t’appartienne
Comme tu lui appartiens
Pour ne faire qu’un.
Protège-la de tout ton cœur
Et quand la passion doucement pâlira,
Laisse-la devenir tendresse
Pour le reste de ta vie
Jusqu'à la fin des temps.

Comme je suis là aujourd’hui
Je serai toujours là
Car je suis l’Amour
La flamme éternelle
Qui réchauffe le cœur.

Oiseaux
Top of the Page
or click to go Back
Site best viewed on 1024-734 screen resolution
Owned and designed by BellePage Editions © 2006
Last revised in March 2009
Today's Date and Time

in Australia